Вроде как перевод Mamoritai
Да простят люди хорошо и не очень знающие английский)))
У меня было два варианта перевода этой песни на английский, поэтому я сделала то же два
тык
1. Вариант
Even if we are far away from each other, our love is there to connect us
Даже если мы в дали друг от друга, наша любовь связывает нас
Because you are my future, always
Потому что ты - мое будущее, навсегда
There are sides of me that are just pretense or untamed
Есть стороны меня, которые только притворяются или не приручены
But that love silenly, and never want to let you go
Но эта молчаливая любовь никогда не позволит тебя уйти
One day we’ll go to the skies, where the stars are waiting
Однажды мы отправимся на небеса, где ждут звезды
But ‘till that time comes, all want is to be with you
Но пока это время не пришло я хочу быть с тобой
And say “Thank you” to you again and again
И скажу «Спасибо» тебе снова и снова
Ah, I want to hold you tighter in my heart
Ах, я хочу держать тебя очень крепко в своем сердце
When you’re sad, it is the only thing I can do
Когда тебе грустно, это – единственная вещь, которую я могу сделать
I want to protect you, no matter the cost
Я хочу защитить тебя независимо от цены
When you feel troubled, when you can’t see the way
Когда ты обеспокоена, когда не видишь выхода
Remember the warmth
Вспомни теплоту
You will always be the only one I love
Ты всегда будешь единственной, которую я люблю
One day we’ll go to the skies, where the stars are waiting
Однажды мы отправимся на небеса, где ждут звезды
But ’till that time comes, all I want is to be with you
Но пока это время не пришло я хочу быть с тобой
And say “Thank you” to you again and again
И скажу «Спасибо» тебе снова и снова
Ah, I want to hold you tighter in my heart
Ах, я хочу держать тебя очень крепко в своем сердце
When you’re sad, it is the only thing I can do
Когда тебе грустно, это – единственная вещь, которую я могу сделать
I want to protect you, no matter the cost
Я хочу защитить тебя независимо от цены
2. Вариант
Even if we're in separate far off places our thoughts will be one
Даже если мы будем в разлуке, наши мысли будут едины
Because my future will forever have you as a part of it
Потому что часть моего будущего навсегда принадлежит тебе
You, saying nothing and still loving me in my moments of bravado
Ты ничего не говоришь и все еще любишь меня за мою смелость
Along with my moments of defiance; i never want to part from you, for all time
Вопреки моим моментам, я никогда не хочу расставаться с тобой навсегда
Someday, we will go to that sky where the stars are waiting
Когда-нибудь мы отправимся на небо, где ждут звезды
Until that time comes, i want to be together with you
Пока это время не пришло, я хочу быть вместе с тобой
Thank you; I'll say it again and again
Спасибо тебе, говорю снова и снова
Ah, tighter, I want to embrace you tighter against my chest
Ах, сильно, я хочу сильно тебя прижать к своей груди
Even if you are full of sorrow, this is all that i'm able to do
Даже если ты печальна, это – все, что я в состоянии сделать
I want to protect you even if I lose everything
Я хочу защитить тебя, даже если потеряю все
I, thinking lovingly of you in your moments of being a crybaby
Любовно думая о тебе и твоих моментах, я начинаю плакать
Along with your moments of loneliness; i always want to be next to you, for all time
В моменты твоего одиночества, я всегда хочу быть рядом с тобой
That sky becomes further away; time is flowing and
То небо становится еще дальше, время течет и
Even if things fade away completely and tears aren't she'd
Даже если вещи и слезы исчезнут полностью
Unforgettable memories will go on
Незабываемые воспоминания будут продолжаться
Ah, tighter, I want to embrace you tighter
Ах, сильно, я хочу сильно обнять тебя
Even if it's gloomy and hazy and hopelessness is waiting there
Даже если мрачно, туманно и безнадежно, останься
I want to protect you even if I lose everything
Я хочу защитить тебя, даже если потеряю все
When I become uneasy and when i lose sight of the way
Когда я волнуюсь и не вижу выхода
I remember your warmth
Я вспоминаю твое тепло
I will love only you until the end of all time
Я буду любить тебя до скончания времени
Someday, we will go to that sky where the stars are waiting
Когда-нибудь мы отправимся на небо, где ждут звезды
Until that time comes, i want to be together with you
Пока это время не пришло, я хочу быть вместе с тобой
Thank you; I'll say it again and again
Спасибо тебе, говорю снова и снова
Ah, tighter, I want to embrace you tighter against my chest
Ах, сильно, я хочу сильно тебя прижать к своей груди
Even if you are full of sorrow, this is all that I'm able to do
Даже если ты печальна, это – все, что я в состоянии сделать
I want to protect you even if I lose everything
Я хочу защитить тебя, даже если потеряю все
@музыка: Mamoritai
@настроение: Хочу спать
@темы: Ohkura Tadayoshi, Перевод